Перевод документов и текстов
Консульская легализация и апостиль
+7 (495) 177-75-75
ПН-ПТ 09:00-19:00
ПН-ПТ 09:00-19:00
Пригласить нас на тендер
cover
Мы в мессенджерах
Заказать перевод свидетельства о браке

Нотариальный перевод свидетельства о браке

Свидетельство о браке — небольшой шаблонный документ. Как правило, он одностраничный, и его стоимость зафиксирована. В зависимости от языка переведем за 1 – 2 дня. Перевод свидетельства о расторжении брака мы тоже делаем.

Знаем все требования инстанций и берем ваши хлопоты с переводом на себя. Перед заверением мы согласуем написания имен, затем переводим, уделяя внимание датам, номерам и цифрам, названиям учреждений.

Сделаем всё удалённо, при необходимости вызовем курьера к вам домой за оригиналами и доставим готовые документы в срок.

Стоимость перевода свидетельства о браке с нотариальным заверением

В цену услуги входит перевод и заверение документа в нотариальной конторе.

Английский, немецкий, французский язык

от 1 380 руб.

за 1 документ

Европейские языки,
языки стран бывшего СССР, Азии и Ближнего Востока
от 1 980 руб.

за 1 документ

Редкие языки (фарси,
тайский, датский, финский,
иврит и другие)
от 2 580 руб.

за 1 документ

Пример нотариально заверенного перевода свидетельства о браке

Ниже представлен постраничный образец переведенной нотариальной копии, которую делают с каждой стороны оригинала, затем переводят и сшивают. В финале документ скрепляют со свидетельством верности подписи переводчика на двух языках — нотариус регистрирует его в реестре, ставит печати и подписывает. После этого документ готов к использованию.


Работаем с любым форматом!

Мы – профессиональная переводческая компания с отлаженными клиентскими и редакторскими процессами, поэтому готовы выполнять даже самые нестандартные пожелания заказчиков. Чаще всего у нас заказывают:

  • Перевод + нотариальная копия. В таком случае перевод свидетельства о браке подшивается к нотариальной копии документа. Такую услугу мы можем оказать только для российского документа при переводе на иностранный язык. Оригинал обязательно привезти в наш офис, где мы сделаем постраничное снятие нотариальной копии. Подойдет для получения ВНЖ или долгосрочной визы, подтверждении добрачной фамилии и родственных связей между родителями и детьми.
  • Перевод по скану, ксерокопии, фотографии. Такой вариант не удостоверяет подлинность документа и печатей на нем, но подойдет для большинства ситуаций. Например, перевод свидетельства о браке на русский язык, который требуется при получении российского ВНЖ иностранным гражданином. При этом оригинал не нужен, поэтому перевод можно оформить полностью онлайн. Если нет сканера под рукой, присылайте фотографии – с ними мы тоже справимся.
  • Если вам нужен просто перевод в формате word, такой мы тоже делаем. При необходимости можем его заверить печатью бюро. Кроме того, это будет стоить дешевле, поскольку не включает стоимость нотариальных услуг.

Сроки выполнения заверенного перевода свидетельства о браке

  • Типовые документы подготовим для вас за 1 рабочий день. На редкие языки может потребоваться чуть больше времени.
  • Сверхсрочный перевод документов выполняется в течение рабочего дня. В таком случае заказ может рассчитываться по двойному тарифу.
  • Если вы оставили заказ во второй половине дня, то нотариус сможет заверить перевод свидетельства о браке утром на следующий день.

Оплатите заказ

Вы можете оплатить услуги любым удобным способом:

➔ Наличными в офисе
➔ Онлайн банковской картой
➔ QR-код СБП
➔ Безналичная оплата (на р/с)

Передайте нам документы

➔ Лично в офисе бюро
➔ Онлайн на сайте
➔ По электронной почте
➔ Нашим штатным курьером по городу

Ваш заказ готов!

Получить перевод свидетельства о браке можно в офисе в Москве, курьером или с помощью службы доставки по России и за рубежом (СДЭК, Курьер Сервис Экспресс, Pony Express, DHL).

Пожалуйста, оцените полезность и полноту представленной на странице информации

Рейтинг: nan/5 (Голосов: 0)