
Перевод аттестата с нотариальным заверением
Школьный аттестат – это первый документ об образовании, имеющий законную силу на территории нашего государства. Для того чтобы продолжить обучение, необходимо предоставить в выбранное высшее учебное заведение полный пакет документов с переводом и нотариальным заверением. Нотариальное заверение школьного аттестата может понадобиться в следующих случаях:
- оформление рабочей визы;
- оформление студенческой визы для обучения за рубежом;
- оформление документов на гражданство;
- подача документов в органы ФМС;
- подача документов в любые государственные структуры и учреждения и т.д.
Стоимость перевода аттестата с нотариальным заверением
В цену услуги входит перевод и нотариальное заверение.
за 1 документ
языки стран бывшего СССР, Азии и Ближнего Востока
за 1 документ
тайский, датский, финский,
иврит и другие)
за 1 документ
Мы знаем все требования и берем ваши хлопоты с переводом на себя. Перед заверением мы согласуем написания имен, затем переводим, уделяя внимание датам, номерам и цифрам, названиям учреждений.
Сделаем всё удалённо, при необходимости вызовем курьера к вам домой за оригиналами и доставим готовые документы в срок.
Курьерская доставка по Москве — от 500 рублей.
Пример нотариально заверенного перевода аттестата
Ниже представлен постраничный образец перевода аттестата.
Копию делают с каждой стороны оригинала, которую переводят и сшивают. В финале документ скрепляется с нотариальным свидетельством верности подписи переводчика на двух языках — нотариус регистриует перевод в реестре, ставит печати и подписывает его. После этого документ готов к использованию.





Работаем с любым форматом!
Мы – профессиональная переводческая компания с отлаженными клиентскими и редакторскими процессами, поэтому готовы выполнять даже самые нестандартные пожелания заказчиков.
- Перевод + нотариальная копия. В таком случае перевод подшивается к нотариальной копии документа. Такую услугу мы можем оказать только для российского документа при переводе на иностранный язык. Оригинал обязательно привезти в наш офис, где мы сделаем постраничное снятие нотариальной копии. Если планируете поставить апостиль на аттестат, сначала рекомендуем апостилировать документ, а затем переводить его.
- Перевод по скану или ксерокопии. Такой вариант не удостоверяет подлинность документа и печатей на нем, но подойдет для большинства ситуаций. При этом оригинал не нужен, поэтому такой нотариально заверенный перевод можно оформить полностью онлайн.
- Перевод по фото. Иногда бывает, что сканера под рукой нет, поэтому присылайте фотографии – с ними мы тоже справимся.
Сроки выполнения перевода аттестата с нотариальным заверением
- Типовые документы подготовим для вас за 1 рабочий день. На редкие языки может потребоваться чуть больше времени.
- Сверхсрочный перевод документов выполняется в течение рабочего дня.
- Если вы оставили заказ в работу во второй половине дня, то нотариус сможет заверить его утром на следующий день.
Оплатите заказ
Вы можете оплатить услуги любым удобным способом:
➔ Наличными в офисе
➔ Онлайн банковской картой
➔ QR-код СБП
➔ Безналичная оплата (на р/с)
Передайте нам документы
➔ Лично в офисе бюро
➔ Онлайн на сайте
➔ По электронной почте
➔ Нашим курьером по Москве через курьерскую службу
Ваш заказ готов!
Получить перевод документов можно в офисе в Москве, курьером или с помощью службы доставки по России и за рубежом (СДЭК, Курьер Сервис Экспресс, Pony Express, DHL).