Перевод документов и текстов
Консульская легализация и апостиль
+7 (495) 177-75-75
ПН-ПТ 09:00-19:00
ПН-ПТ 10:00-19:00
Пригласить нас на тендер
cover
Мы в мессенджерах
на русском | باللغة العربية

Перевод документов и текстов с/на арабский язык

Переводческая компания ONE с 2008 года помогает своим клиентам выполнить переводы текстов и личных документов разных типов: с нотариальным заверением, с печатью бюро или просто в формате word. Мы точно знаем все требования и возьмем ваши хлопоты с переводом на арабский язык и с арабского языка на русский на себя. Учтём пожелания по оформлению и подготовим художественную вёрстку один в один с исходником. Сделаем всё удалённо или вызовем курьера к вам домой за оригиналом документа.

Цены на перевод текстов и нотариальный перевод документов

Мы предлагаем фиксированную цену на нотариально заверенный перевод типовых документов до 3-х страниц.

Перевод личных документов с нотариальным заверением
3370 руб.

за одностраничный документ

  • Перевод паспорта с нотариальным заверением (основной разворот) — 1 580 руб., все страницы — от 1 780 руб.
  • Вызов курьера по Москве от 500 руб. — сами заберем и привезем документы
Перевод текстов с/на
арабский язык
4 руб.

за 1 слово

  • Нотариальное заверение перевода 980 руб., цена за весь документ, независимо от объёма
Профессиональный отраслевой перевод с/на арабский язык
8 руб.

за 1 слово

  • Перевод выполняется переводчиком-отраслевым экспертом
  • Проверка перевода редактором
  • Финальная проверка перевода выпускающим редактором

Обратите внимание: перевод документов с арабского языка на русский за 1 переводческую страницу (примерно один лист А4) дешевле, чем с русского на арабский.

Мы предлагаем фиксированную цену на нотариально заверенный перевод типовых документов до 3-х страниц. Если в документе более 3-х страниц, то стоимость нотариального документа рассчитывается по количеству слов + заверение нотариуса 980 руб.

Пример нотариального перевода документа на арабский язык


Работаем с любым форматом!

Мы – профессиональная переводческая компания с отлаженными клиентскими и редакторскими процессами, поэтому готовы выполнять даже самые нестандартные пожелания заказчиков.

  • В Word и PDF. Стандартные форматы, когда не нужен физический документ и заверение. Подберем шрифты как в оригинале или похожие.
  • Шаблонный перевод. Обычно применяется для нотариально заверяемых переводов с русского на арабский язык.
  • Перевод с вёрсткой. Отдадим верстальщику картинки, большие презентации и даже автокад, чтобы перевод выглядел один в один.
  • Оформление в две колонки. Подойдет для юридической и технической тематики, где важна наглядность.
  • Перевод по фото. Иногда бывает, что сканера под рукой нет, поэтому присылайте фотографии – с ними мы тоже справимся.

Сроки выполнения перевода с нотариальным заверением

  • Типовые документы (до 5-6 страниц) подготовим для вас за 1 рабочий день.
  • Объемные документы (уставы, договоры, акты) готовятся ~2 рабочих дня.
  • Сверхсрочный перевод документов выполняется за 1 рабочий день.

Оплатите заказ

Вы можете оплатить услуги любым удобным способом:

➔ Наличными в офисе
➔ Онлайн банковской картой
➔ QR-код СБП
➔ Безналичная оплата (на р/с)

Передайте нам документы

➔ Лично в офисе бюро
➔ Онлайн на сайте
➔ По электронной почте
➔ Нашим курьером по Москве через курьерскую службу

Ваш заказ готов!

Получить перевод документов можно в офисе в Москве, курьером или с помощью службы доставки по России и за рубежом (СДЭК, Курьер Сервис Экспресс, Pony Express, DHL).

Одно из наших сильных направлений — переводы документов и текстов на арабский язык и с арабского языка на русский. Это связано с тем, что мы занимаемся консульской легализацией документов для Объединных Арабских Эмиратов, Катара, Саудовской Аравии, Кувейта, Египта и Иордании.

Для переводов на арабский язык мы привлекаем носителей арабского языка — специалистов, знающих русский язык и проживающих, в частности, в России и Беларуси, то есть обладающих высоким уровнем языковой социализации.

Для переводов с арабского языка на русский язык как правило мы привлекаем арабистов-выпускников наиболее авторитетных российских ВУЗов. Эти учебные заведения изначально предлагают возможность прохождения стажировки и получения языковой практики в странах арабского мира. К таким ВУЗам относятся Институт стран Востока при Институте востоковедения Российской Академии Наук (до 2010 года — Восточный Университет), Институт стран Азии и Африки Московского государственного университета (МГУ), Московский государственный институт международных отношений (МГИМО), Военный университет Министерства обороны Российской Федерации (ВУ МО РФ) и Российский университет Дружбы народов (РУДН).

 

Немного об арабском языке

Арабский язык играет большую роль в современном мире и в ближайшем будущем его популярность будет возрастать. Арабский язык – государственный язык Саудовской Аравии и Объединенных Арабских Эмиратов — стран-лидеров по добыче нефти, которые по праву считаются одними из богатейших держав и занимают важное место на мировой политической арене. Среди наиболее распростаненных языков планеты, арабский занимает пятое место и имеет важное международное значение. Арабский мир (так условно называют арабские страны Ближнего Востока и Северной Африки) состоит из 23 стран с населением 345 миллионов человек.

Ещё примерно 200 миллионов человек владеют арабским языком как иностранным. Одной из причин постоянного интереса к языку в том, что арабский язык имеет важное религиозное значение — именно на арабском языке написан Коран — священная книга мусульман. Изучением арабского интересуются многие студенты из разных стран и уже состоявшиеся специалисты — знание арабского языка открывает множество перспектив трудоустройства.

Пожалуйста, оцените полезность и полноту представленной на странице информации

Рейтинг: 5.0/5 (Голосов: 3)