Обратившись в бюро переводов, приходится задуматься, а как рассчитывается стоимость за перевод документов?
Стоимость перевода связана с количеством переводческих страниц. Сравните паспорт и нотариальную доверенность, количество знаков на одной странице сильно различаются. Поэтому, несмотря на название, цена зависит от знаков, а не страниц. В больших заказах клиент платит за каждые 1800 знаков, которые нужно перевести переводчику.
Для наглядности откройте Microsoft Word и напишите примерно 250 слов. У вас получится стандартная переводческая страница на 1800 знаков с пробелами.
Как быть с иероглифами?
Стоимость переводов на китайский или японский рассчитывают по количеству знаков исходного документа, например, русскоязычного.
Зависит ли цена от языка документа?
Да, зависит. Представим ситуацию: нужно перевести свидетельство о рождении с русского на английский язык.
Во-первых, перевод на английский язык дороже, чем с английского на русский.
Во-вторых, английский — один из самых распространенных языков, поэтому перевод на него будет дешевле, чем на шведский или урду.
Как быстро выполняют перевод?
Сроки выполнения зависят от сложности документа и его объема. Типовые документы (паспорт, диплом, водительское удостоверение и т. д.) переводят за день. Юридический или технический перевод занимает больше времени. Переводчик может за день перевести примерно 7 страниц. Большой заказ на 40 переводческих страниц займет около 5 дней. Если бумаги необходимо заверить у нотариуса, то смело добавляйте еще пару рабочих дней к процессу.
Почти любой документ или текст можно перевести срочно, но стоимость заказа увеличится.
Бюро переводов One переводит документы и оказывает сопутствующие услуги — нотариальное заверение переводов, апостиль, консульская легализация документов.
Заполните заявку на перевод текста или документа. Переведем заказ от 1 дня с любого на любой язык, при необходимости заверим печатью нотариуса или бюро.
Также мы работаем с регионами РФ.