Перевод документов и текстов
Консульская легализация и апостиль
+7 (495) 177-75-75
ПН-ПТ 09:00-19:00
ПН-ПТ 09:00-19:00
Пригласить нас на тендер
cover
Мы в мессенджерах

Свидетельство о расторжении брака

Свидетельство о расторжении брака пригодится для визы, получения гражданства, повторного бракосочетания и даже для трудоустройства.

Справку можно получить в ЗАГСе. Если оба супруга согласны на развод, и у них нет несовершеннолетних детей, то свидетельство оформляется в ближайшем отделении. Когда один из супругов недееспособен, пропал без вести или находится в заключении, ЗАГС тоже сможет выдать справку. Во всех остальных случаях придется обратиться в суд.

Вас попросят предоставить заявление, свидетельство о заключении брака и действительный паспорт. Подтверждение из суда требуется, если один из супругов пропал без вести и т. д.

За свидетельство предусмотрена пошлина. При расторжении в судебном порядке или при взаимном согласии размер пошлины составляет 650 рублей. 350 рублей взимают, когда только один из супругов может требовать развода.  

Подать заявление и оплатить пошлину можно на месте или в МФЦ.

Апостилирование и легализация

Свидетельство о расторжении брака можно апостилировать в ЗАГСе, если принимающая сторона подписала Гаагскую конвенцию.  

Для стран вне конвенции предусмотрена консульская легализация свидетельства о расторжении брака. Она проходит в обычном порядке в четыре этапа:

Шаг 1. Снятие нотариальной копии и ее заверение.

Шаг 2. Перевод на иностранный язык и проверка нотариусом компетенции переводчика.

Шаг 3. Проверка печати нотариуса в Минюсте, а затем и всей подлинности документа в МИДе. Заверение в Минюсте бесплатное, в МИДе госпошлина за каждый документ составляет 350 рублей.

Шаг 4. Легализация документа в Консульском отделе Посольства принимающей стороны.

Как получить свидетельство о расторжении брака за границей?

Между гражданами России, проживающими за границей, брак может быть расторгнут в консульстве.

Если вы состоите в браке с гражданином другой страны, то для начала ваш союз должен быть признан страной, в которой вы проживаете, учитесь или работаете. Обратитесь в органы, в чью юрисдикцию входит эта процедура: суд, регистрационный офис и т. д.

Полученное свидетельство придется легализовать, чтобы использовать в России.

Бюро переводов One переводит документы и оказывает сопутствующие услуги — нотариальное заверение переводов, апостиль, консульская легализация документов.

У нас можно получить консультацию по переводу и легализации документов по телефону +7 (495) 177-75-75. Напишите нам в мессенджерах +7 (962) 935-75-75 или заполните заявку на сайте, куда можно приложить сам документ. Мы подскажем, какой язык требуется для перевода, сколько будет стоить перевод и в какие сроки получится легализовать документ.

При работе с компаниями мы заключаем договор и предоставляем все закрывающие документы.

Также мы работаем с регионами РФ.

Читать